浪花恋しぐれ (なにわこいしぐれ)
詩 たかたかし 曲岡千秋


芸のためなら 女房も泣かす 如果為了演藝的話,使妻子也流著淚水


それがどうした 文句があるか 那樣又如何,有牢騷嗎?


雨の横丁 法善寺             雨中的小巷和法善寺


浪花しぐれか 寄席ばやし     大阪陣雨嗎?曲藝場的伴奏


今日も呼んでる 今日も呼んでる今日也是呼喚,今日也是呼喚


ど阿呆 春団治               蠢漢春團治
(セリフ)
「そりゃわいはアホや    「是啊!我是蠢漢


酒もあおるし 女も泣かす   仰天痛飲著酒,也使女人流淚
せやかて それもこれも   總之,那樣這樣


みん芸のためや 今にみてみい!都是為了演藝,請你仔細瞧瞧


わいは日本一になったるんや   我一定會成為日本第一呀


日本一やで わかってるやろ お浜日本第一,明白吧!阿浜    
なんや そのしんき臭い顔は    怎麼,擺著一張臭臉


酒や!酒や! 酒買うてこい!」 酒呀!酒呀!買酒來!」


そばに私が ついてなければ 如果沒有我緊跟在你身邊的話


なにも出来ない この人やから你是什麼事也辦不成的人


泣きはしません つらくとも 即使難過我也不放聲大哭


いつか中座の 華になる     你遲早會成為大劇場的台柱


惚れた男の   惚れた男の   我所愛慕的男人,愛慕的男人


でっかい夢がある           有著崇高的理想
(セリフ)


「好きおうて一緒になった仲やない 「我們倆不是互相意愛而在一起的嗎?


あんた遊びなはれ 酒も飲みなはれ   你盡量玩樂  也盡量吃喝


あんたが日本一の落語家に なるためやったら為了你成為日本第一的曲藝家


あてはどんな苦労にも耐えてみせます」無論什麼痛苦我也可以忍耐下來」


 


凍りつくよな 浮世の裏で  冰凍刺骨吧!在俗世的背後


耐えて花咲く 夫婦花      捱住風霜綻放著夫婦花


これが俺らの 恋女房      這就是我思戀的妻子


あんたわたしの 生き甲斐と你我倆人生存的意義    


笑うふたりに 笑うふたりに歡笑的兩人,歡笑的兩人


浪花の春が来る            大阪的春天已降臨



 

arrow
arrow
    全站熱搜

    chenron 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()