かもめの街/ちあきなおみ


19883月(昭和63年)


詞:ちあき哲也 曲:杉本真人   


やっと酒場が終わって            好不容易從小酒店下班了


ほろ酔いで坂を下りる頃       帶著微醺的醉意,走下斜道時
白っ茶けたお天道が               海邊也開始被


浜辺を染め始めるのさ          白茶褐色的太陽染色
そんなやりきれなさは          那種應付不過來的心情


夜眠る人にゃ分からないさ 對入夜就入睡的人 是無法了解的
波止場に出れば                             碼頭外的海上浮標


かもめがブイに2,3                   停留了二、三隻海鷗
一服しながら                                 在海風吹拂下


ぼんやり潮風に吹かれてみるのが 抽著煙發呆看海鷗
あたしは好きなのさ                          是我的喜好

かもめよ かもめよ 淋しかないか  海鷗啊!海鷗!不寂寞嗎?
帰る故郷があるじゃなし                  又不是有故鄉可以回去
おまえも一生 波の上                       你終身是在波浪上
あたしも一生 波の上                       我也是終身在波浪上
あぁ あぁ どんぶらこ                     啊!載浮載沉

いろんな人がいたし                       這裡有過形形色色的人


いろんな人がいなくなった          也有過人煙稀少的情形
でもこの街じゃ誰だって              但是這個城市


それを嘆いてやれるほど             並不是每一個人都會歎息的
お人好しじゃないのさ                  那種隨性的人吧!


幸せじゃないのさ                          不是很幸福的啦!
泣いてくれるのは                          會為我哭泣的


かもめと霧笛ばかり                     只有海鷗與霧笛
一服しながらあれこれ             抽著煙想東想西


とりとめなく懐かしむのが    無法整理好,卻懷念過去的一切
あたしは好きなのさ                  是我的喜好
かもめよ かもめよ 風邪などひくな  海鷗啊海鷗!不要感冒呦
絹の寝床が あるじゃなし              又不是有絲床可睡

おまえも一生 波の上                       你終身是在波浪上
あたしも一生 波の上                       我也是終身在波浪上
あぁ あぁ どんぶらこ                      啊!載浮載沉

かもめよ かもめよ あぁ あぁ        海鷗啊!海鷗啊!




 


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    chenron 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()