close

雪港-細川たかし(ほそかわたかし)


詞:たかたかし 曲:弦哲也    


なぐる風 ゆする風                      打來的風,搖晃的風
怒涛さかまく 日本海                 波濤洶湧的日本海
雪のつぶてが 頬を打つ             雪塊打在臉頰上
海の男よ 無口なひとよ            海上的男兒啊!沉默的漢子啊!
好きというなら 荒波越えて    如果喜歡的話,就越過狂濤
熱い女を 抱きに来い                來抱住熱情的女人吧!

海猫がなく 海がなく                海鷗在哭泣,大海在哭泣
板戸たたいて 潮風がなく        打著船底板,海風也在哭泣
軒の氷柱が すすりなく            簷邊的冰柱啜泣著
海の男よ やさしいひとよ       海上的男兒啊!溫柔的漢子啊!
夢で今夜も あんたを抱いて    在夢裡,今夜我也抱著你
わたしゃ夜通し 添い寝する     徹夜依偎睡在一起

吹雪く空 荒れる海            吹著暴風雪的天空,狂濤怒吼的海上
凍りつくような 波飛沫         像是被凍住般的海浪飛沫
あんた早よ来て 会いに来て 親愛的 快點來,來相見
海の男よ 恋しいひとよ          海上的男兒啊!深情的漢子啊!
春が来る日を 指折りかぞえ  屈指計算著春天的來臨
わたしゃ涙で 沖を見る           我在淚眼中望著大海




src='http://vlog.xuite.net/_a/NTQ4MDMxMg==&ar=1&as=1' width='180' height='60'
allowFullScreen='true' wmode='transparent'/>


 





 

arrow
arrow
    全站熱搜

    chenron 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()